Click to copy, then share by pasting into your messages, comments, social media posts and websites.
Click to copy, then add into your webpages so users can view and engage with this video from your site.
We also accept reports via email. Please see the Guidelines Enforcement Process for instructions on how to make a request via email.
Thank you for submitting your report
We will investigate and take the appropriate action.
WHAT'S COMING IS TEN TIMES WORSE!!!
You will WISH this is a DEEPFAKE
1 Corinthians 6:9 Parallel Verses [⇓ See commentary ⇓]
1 Corinthians 6:9, NIV: "Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers nor men who have sex with men"
1 Corinthians 6:9, ESV: "Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who practice homosexuality,"
1 Corinthians 6:9, KJV: "Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,"
1 Corinthians 6:9, NASB: "Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived; neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals,"
1 Corinthians 6:9, NLT: "Don't you realize that those who do wrong will not inherit the Kingdom of God? Don't fool yourselves. Those who indulge in sexual sin, or who worship idols, or commit adultery, or are male prostitutes, or practice homosexuality,"
1 Corinthians 6:9, CSB: "Don't you know that the unrighteous will not inherit God's kingdom? Do not be deceived: No sexually immoral people, idolaters, adulterers, or males who have sex with males,"
What does 1 Corinthians 6:9 mean? [⇑ See verse text ⇑]
Between here and verse 11, Paul makes it clear that how one lives reflects their relationship with Christ. At the same time, the gospel offers forgiveness and salvation to absolutely anyone willing to come to God in faith. Paul also makes a reference to sexual sins which modern interpreters sometimes attempt to ignore.
The idea of inheriting the kingdom of God or inheriting eternal life came out of the Jewish culture of the day. Jesus talked about it quite a bit (Luke 10:25; 18:18). The inheritance of a kingdom is not earned; it is passed on to the children of the king. Those who inherit God's kingdom are also receiving eternal life with Him in His glory forever.
Paul asks another "do you not know" question to remind the Corinthian Christians. This one reminds them of one group who will not inherit God's kingdom: the unrighteous—or the wicked, the wrongdoers. In Romans, Paul's clear teaching of the gospel is this: Only those who come to God through faith in Jesus are declared by God to be righteous (Romans 3:21–26). Only they will inherit God's kingdom.
Paul provides examples of those who are unrighteous, identifying them by the sins they embrace. Most of these practices would have been common in the Greek and Roman culture of the day. They include sexual immorality, meaning every kind of sex outside of heterosexual marriage, idol worship, adultery, meaning sex with another's spouse, and homosexual acts.
The words translated as "practice homosexuality" in the ESV include two Greek words: malakoi and arsenokoitai. Respectively, these indicate the passive and active participants in same-sex sexual behaviors. Translations such as the KJV, NASB, and NLT translate these as entirely separate expressions of sexual sin. Some recent re-interpretations claim these words refer only to homosexual prostitution or homosexual sex with children. Such a claim does not fit with consistent translation practices, the context of this passage, the universal interpretation of the passage for thousands of years, or with Paul's other teaching on the subject, such as Romans 1:26–27. In short, this is one of the New Testament's clear indications that homosexual actions—not temptations themselves, but behaviors—are deeply and unmistakably sinful. Embracing such behavior shows a deep rejection of God, just as much as would idolatry or cheating in business.
Paul will expand this list of Christ-denying actions in the following verse.
In verse 11, however, Paul will explain that those identifying labels are removed when a person comes to faith in Christ and is declared righteous by God. A person forgiven in Christ defines those sins as "past tense." They do not define who they are, or will be. Paul has made it clear that his target audience are born-again believers (1 Corinthians 1:2, 9). Some of them used to be known by these labels because of their sin. But that is not who they are any longer. Now, they are in Christ. As such, they must stop participating in any of these sins.
MALAKOI is the word
|Normal - Content that is suitable for ages 16 and over
Warning - This video exceeds your sensitivity preference!
To dismiss this warning and continue to watch the video please click on the button below.
Note - Autoplay has been disabled for this video.
This advertisement has been selected by the video's creator, CANST.
This advertisement has been selected by BitChute. Displaying these adverts helps support the growth and sustainability of the platform.
This advertisement has been sourced through third party advertising partners on behalf of BitChute. Displaying these adverts helps support the growth and sustainability of the platform.