Yahushuah

channel image

Yahushuah

2wind

subscribers

From bill der mud.
Κι άλλη μαρτυρία,απο Ολλανδία αυτη τη φορά.
Οργάνωσαν κι επιδιώκουν την μιξη των φυλών της Ευρώπης με την πλειοψηφία μουσουλμανικών ακραίων ισλαμιστών,εγκληματιών,που δεν σέβονται την ανθρώπινη ζωή,υποτιμουν τις γυναικες ,βιάζουν,μαχαιρώνουν και καίνε εκκλησίες.
Την ίδια ώρα,χρηματοδοτούνται απο μη κυβερνητικες οργανώσεις που ελεγχει ο προδότης Τζορτζ Σώρος,το φάντασμα των χρηματηστηρίων που πεφτει σαν γυπας στο ψοφίμι όταν φερθει μια χώρα στα χάλια που βρεθηκαμε εμείς απο το 2008..
Βασιλείς σαν τους Αγγλους,ο Παππας,η Αμερική και το σημερινο ψευτο-ισραήλ θέλουν μετά το χάος να εγκαθιδρύσουν μια παγκοσμια νεα τάξη,οπου θα μας υποβιβάσουν χειροτερα κι απο τα ζώα.
Αν δεν κάνουμε κάτι..
Κι αυτό είναι ένα διλημα. στο οποίο προσπαθούν να μας παρασύρουν τα σημερινά γεγονότα μαζι με την αναγκη μας να συμετεχουμε ποιό δραστήρια στα κοινά,όπως φανταζει λογικά εξεταζόμενο.
Ομως αυτό πρώτον ισοδυναμεί με το γεγονός του να συμετασχουμε σε έναν πολιτικό εστω πόλεμο απροετοίμαστοι πνευματικά και δευτερον και κυριοτερο,πως θα αλλαξουμε τον κόσμο και την φύση του αν δεν αλλάξουμε πρώτα τον εαυτό μας.
Και αυτή η προσπάθεια στέφεται με επιτυχία,μονο αν ακολουθούμε πιστά τον σκοπό της Βασιλείας,επειδή αυτή δεν θάρθει ούτε ξαφνικά ούτε βίαια,όπως επισημαίνει ο Γιάχουσούα στο Βιβλίο των Κλαδιών,στα Αποκρυφα,αλλά είναι μιά κατάσταση καρδιάς που μεταδίδεται απο τον ένα άνθρωπο στον άλλο,μέχρι να γίνουμε τόσοι ώστε να μπορούμε να την ιδρύσουμε και τότε αυτή να ενωθεί με την ουράνια,σε ένα.Όπως στον ουρανό έτσι κι εδώ στην γή.

From unmaskedm here..

Δες περιγραφή στα Ελληνικά παρακάτω
In the english translation of the term beyond,in greek we have the word peran,which means far away from our understanding,from our view,our perspective.
That term its used in the Apocrypha to describe what they meet the twelve and the Messiah,when they go go to Tyre for work.Book of Natsarim 13:1 and according the translation of https://yahscriptures.com Yahushua cc and the twelve worked with the fishermen and on ships bringing goods from all parts of the world,even from the cities beyond.
Beyond of what?Of this world?From the city of Hanok,maby?Perhaps..
Anyway this approach for millenial kingdom its very intresting,i believe.
In the chapter fifteenth also we read,in verses 3 and 4 Yahushua said,"Who do you think I am?"Again,they were not agreed. And Yahushua said,"I am He whom all men need,whomever they seek.Call a thing by a hundred names and it remains the same.However,each of you keep your own conception in your own heart and discuss it with no one."
In that freedom we called,and we are tested from the pure love which comes only from Him.
Υπάρχουν αρχιτεκτονικές και εικαστικές αποδειξεις για την ύπαρξη ενός ιδιαιτερως εξελιγμένου πολιτισμού που κάποιοι τον αποδίδουν σε εξωγήινους κι άλλοι στην ήδη τετελεσμένη χιλιόχρονη Βασιλεία του Μεσσία,που συμφωνεί με τις δηλώσεις του όταν έζησε ως άνθρωπος στην Γή."Υπάρχουν ορισμένοι που στέκονται σήμερα εδώ,οι οποίοι δεν θα γευτούν θάνατο πριν να δούν όλα αυτά τα πράγματα να συμβαίνουν.
Σύμφωνα με την εγκυκλοπαιδεια Μπριτανικα υπήρξε μια περίοδος στην ανθρώπινη ιστορία που ξεκινησε το 58 μετά την εμφάνιση του Μεσσία και έληξε το 1066,κατά την οποία κανένας πόλεμος δεν διεξαχθηκε στην Γή.Δές το άλλο βίντεο που εχει τίτλο,MILLENIAL KINGDOM DIFFERENT PERSPECTIVE,παρακάτω.Κι έχε κατα νού ότι αυτό που σήμερα φαντάζει θαύμα ή ακατανόητο,χθές μπορούσε νάναι μια πραγματικότητα,όπως οι Γίγαντες,σαν τον Γολιάθ,και τους Ανακίμ που συναντησε ο λαός Ισραήλ,ο πραγματικός,όχι ο σημερινός,όταν έφευγαν απο την δουλεία της Αιγύπτου.Οι Τιτάνες κατά τους αρχαίους Ελληνες.Υπάρχουν αρχαιολογικές αποδείξεις για την ύπαρξή τους οι οποίες αποκρύπτονται συστηματικά.
Κι αυτό γιατί το σημερινό κατεστημένο το διοικεί ο εχθρός του ανθρώπινου γένους και του Δημιουργού,ο οποίος λύθηκε μετά την Χιλιόχρονη Βασιλεία για μικρό χρονικό διαστημα,όπως περιγράφεται στην Αποκάλυψη.
Αυτό δεν είναι ενα κανάλι διαδικτυακό που εξεταζει παράξενες ιστορίες αποπλανησης του κοινου.Αλλά μια ειλικρινής προσπάθεια μεσω προσευχής για εξαγνισμό των κινήτρων,που προσδοκα να ενημερώσει για την αδιαμφισβήτητη πρόνοια-κάλεσμα του Ελοχιμ των Εκτιμήσεων,που σύντομα θα ξανααναλαβει δράση βαζοντας στο ζυγι τις πράξεις και τα λεγόμενα όλων μας,στην διαρκεια της τελικης οριστικής κρίσης,για διαχωρισμό σίτου και αγριόχορτων.Άς φροντίσουμε όλοι να μην βρεθούμε ελλιπείς..

Book of Natsarim 13:1/Apocrypha-Cumran-dead sea scrolls.
Yahushua and the twelve worked with the fishermen and on ships bringing goods from all parts of the world,even from the cities beyond.And during this time,He did not draw attention to Himself.
² Then one day,while in the part of Tyre called"The Place of Purple."He came upon two men in argument among several others.
Πώς είναι δυνατόν κατα την περίοδο που κυβερνά ο εχθρός να λατρευουμε εν Πνευματι ορθά,κι όταν ενεσκυψε η βασιλεία να διαφοροποιηθει αυτό και μάλιστα να ταιριάζει με ότι διάλεξαν οι Φαρισαιοι για τρόπο λατρείας,μεσω ειδώλων..
Και μάλιστα σε περίοδο που έβλεπαν οι πιστοί,απευθείας,όπως έβλεπαν ο Αδαμ και η Ευα στην αρχή,πριν την πτώση.
Σίγουρα πάντως η γεναιοδωρία των υλικών είναι άφθαστη,η γεωμετρία,η αρμονία και η ομορφιά προδίδουν μιά περίοδο που προφανώς κι εφοσον δεν την βιώσαμε,μας φαίνεται δύσκολο ακόμη και να εξερευνήσουμε κάτι που συγχρωτίζονταν με τις ουράνιες πνευματικές υποστάσεις,αθάνατων οντοτήτων.Κι αυτό μαζί με τον σεβασμό στο δώρο που μας χάρισε απο την αρχή και λεγεται,ελευθερη βούληση,μπορεί να συνδυαζεται με βίους πιστών που αδυνατούμε να κατανοήσουμε εύκολα.
Ενδιαφέρον σίγουρα.

Book of Natsarim,Apocrypha/15:15Yahushua said,"If a tree is cut down,it will spring up in many places from the root.Evil is overcome by digging out the root of evil

And I looked and saw a Lamb standing on Mount Tsiyon, and with Him one hundred and forty-four thousand, having His Father’s Name written upon their foreheads.

2 And I heard a voice out of the shamayim, like the voice of many waters, and like the voice of loud thunder, and I heard the sound of harpists playing their harps.

3 And they sang a renewed song before the throne, and before the four living creatures, and the elders. And no one was able to learn that song except the hundred and forty-four thousand who were redeemed from the earth.

4 They are those who were not defiled with women, for they are maidens. They are those following the Lamb wherever He goes. They were redeemed from among men, being first-fruits to 𐤉𐤄𐤅𐤄 and to the Lamb.

5 And in their mouth was found no falsehood, for they are blameless before the throne of Elohim.

6 And I saw another messenger flying in mid-shamayim, holding the everlasting Good News to announce to those dwelling on the earth, even to every nation and tribe and tongue and people,

7 saying with a loud voice, “Revere Elohim and give esteem to Him, because the hour of His judgment has come. And worship Him who made the shamayim and the earth, and sea, and fountains of water.”

8 And another messenger followed, saying, “Baḇel is fallen, is fallen, that great city, because she has made all nations drink of the wine of the wrath of her whoring.”

9 And a third messenger followed them, saying with a loud voice, “If anyone worships the beast and his image, and receives his mark upon his forehead or upon his hand,

10 he also shall drink of the wine of the wrath of 𐤉𐤄𐤅𐤄, which is poured out undiluted into the cup of His wrath. And he shall be tortured with fire and sulphur before the qodesh messengers and before the Lamb.

11 “And the smoke of their torture goes up forever and ever. And they have no rest day or night, those worshipping the beast and his image, also if anyone receives the mark of his name.”

12 Here is the endurance of the qodeshim, here are those guarding the Commands of 𐤉𐤄𐤅𐤄 and the belief of 𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏.

13 And I heard a voice out of the shamayim saying to me, “Write, ‘Baruḵ are the dead who die in the Aḏon from now on.’ ” “Yes,” says the Ruaḥ, “in order that they rest from their labours, and their works follow with them.”

14 And I looked and saw a white cloud, and sitting on the cloud was One like the Bĕn of Aḏam, having on His head a golden crown, and in His hand a sharp sickle.

15 And another messenger came out of the Mishkan, crying with a loud voice to the One sitting on the cloud, “Send Your sickle and reap, because the hour has come for You to reap, because the harvest of the earth is ripe.”

16 And the One sitting on the cloud thrust in His sickle on the earth, and the earth was reaped.

17 And another messenger came out of the Mishkan which is in the shamayim, and he too held a sharp sickle.

18 And another messenger came out from the altar, having authority over the fire, and he cried with a loud cry to him having the sharp sickle, saying, “Send your sharp sickle and gather the clusters of the vine of the earth, because her grapes are ripe.”

19 And the messenger thrust his sickle into the earth and gathered the vine of the earth, and threw it into the great winepress of the wrath of 𐤉𐤄𐤅𐤄.

20 And the winepress was trodden outside the city, and blood came out of the winepress, up to the bridles of the horses, for about one thousand, six hundred stadion.

Revelation 14 https:// yahscriptures.com

14 Ο Γιάχουσούα και οι δώδεκα άφησαν τις ακτές της Δυτικής Θάλασσας και αφού δίδαξαν σε πολλά μέρη,ήρθαν στην θάλασσα της Γκαλίλ,όπου ο Γιάχουσούα και εφτά απο τους αποστόλους πήραν το πλοίο με τον αδελφό του Ναθάνιελ και πέρασαν πάνω μέσα στην Δαλμανθά.
² Περίπου εκείνον τον καιρό,ο Ηρώδης Αντύπας,άκουσε σχετικά με τις δραστηριότητες του Γιαχουσούα,του οποίου η φήμη είχε απλωθεί,επειδή δεν έμοιαζε με τους άλλους δασκάλους.Μιά φήμη το είχε ξεκινήσει αυτό,ότι ήταν ο Γιοχανάν των Αγριότοπων που είχε αναστηθεί στην ζωή,κι αυτό εξηγούσε τις δυνάμεις Του,επειδή μονάχα για κάποιον που ήταν ικανός να γυρίσει απο τους νεκρούς,μπορούσε τέτοια αφθονία δυνάμεως να εκδηλωθεί.Οι περισσότεροι νόμιζαν πως ήταν κάποιος από τους παλαιούς προφήτες,που επέστρεψε,αλλά ήταν ανίκανοι να εξηγήσουν τις δυνάμεις Του.Άν και αυτά τα πράγματα έφεραν φόβο στου Ηρώδη την καρδιά,αυτός δεν ανέλαβε δράση.
³ Άλλοι είπαν,"Ο ίδιος είναι ο Γιάχουσούα,που είχε γενηθεί ως Γιεσούα,γιός του Γιόζεφ και της Μύριαμ,ισχυριζόμενος ότι είναι προφήτης που αφιερώνει ανθρώπους για να υπηρετήσουν τον σκοπό του Ελοχίμ,κι ότι η Βασιλεία κάτω απο την διακυβέρνηση του,μπορεί νάρθει στην Γή."
⁴ Όταν ο Γιαχουσούα με τους εφτά μαζί Του,ήρθαν με την βάρκα στην ακτή,είχε ανασυρθεί κοντά σε κάποια γυναίκα που βρισκόταν εκεί κι έπλενε.Και ένας φώναξε,"Δόξα στον Γιάχουε,και Ευλογημένος νάναι ο Ένας,μέσω Αυτού που τον φανερώνει."
⁵ Ο Γιάχουσούα είπε,"Η δόξα δεν είναι δικιά σου να την δώσεις,ούτε την χρειάζεται ο Βασιλιάς της Δόξας.Απο δώ κι εμπρός,τα λόγια σας είναι άδεια απο νόημα.Δώστε υπηρεσία αντ'αυτών."
⁶ Μιά άλλη γυναίκα έκλαψε φωναχτά,"Ευλογημένα είναι τα στήθη που σε θήλασαν."
⁷ Ο Γιάχουσούα απάντησε,"Ευλογημένοι είναι αυτοί που ακούν τα λόγια των αγγελιοφόρων του Γιάχουε,και τα υπακούουν."
⁸ Περνώντας κατά μήκος της παραλίας,ο Γιαχουσούα και τρείς μαθητές ηρθε εκεί όπου μία ομάδα ανθρώπων στέκονταν.Και αυτοί ήταν απο αυτούς που περπατούσαν στο φώς της Τορά,αλλά ήταν αυτο-εξαπατούμενοι,που στόλιζαν τα λυχνάρια τους για να ταιριάζουν στην βόλεψη τους.Ο ένας είπε,"Αν εσύ πράγματι στάλθηκες από τον Ελοχίμ,δείξε μας κάποιο σημείο ώς απόδειξη.Τότε μπορούμε να πιστέψουμε ότι λές."
⁹ Ο Γιαχουσούα είπε,"Γιατί εσείς πάντοτε απαιτείται απόδειξη;Σίγουρα αυτή η γενιά είναι ανάξια της απόδειξης.Αν είστε καλεσμένοι για να δείπνήσετε με έναν άντρα,του ζητάτε να αποδείξει πως το φαγητό του είναι καλό;Άν ήσασταν αυθεντικοί,τα λόγια Μου θα μπορούσαν να χτυπήσουν μία ανταποκρινόμενη χορδή μεσα στην καρδιά σας,και εσείς θα γνωρίζατε.Αν εγώ τραβούσα στην άκρη τις κουρτίνες για να αποκαλύψω την δόξα που βρίσκεται στον ουρανό κι εσείς πιστεύατε,θα μπορούσατε να πιστέψετε και να φορτωθείτε τους καρπούς της καλοσύνης;Αυτό θάμοιαζε με ξεπερασμένο ξύλο ή με αμαλάκωτο σίδερο."
¹⁰ Ένα πλήθος άρχισε να συγκεντρώνεται,και ο Γιαχουσούα επέστρεψε στην βάρκα.Κι όπως οι άνθρωποι άρχισαν να τον σπρώχνουν,Αυτός διέταξε να φερθούν έξω σε μικρή απόσταση.Όπως Αυτός πήγαινε να μπεί μέσα,ένας γραμματέας έσπρωχνε εμπρός,λέγοντας,"Άσε με να σε συνοδεύσω,και θα σε ακολουθήσω όπου κι αν πάς."
¹¹ Ο Γιάχουσούα είπε,"Οι αλεπούδες έχουν τρύπες,και τα πουλιά έχουν φωλιές,αλλά ο Υπηρέτης του Ανθρώπου δεν έχει που να γείρει το κεφάλι Του.Ούτε καν μιά σανίδα δεν προσφέρθηκε σε Αυτόν,εδώ.Άν είσε ελικρινής στην προσφορά σου,άσε αυτό να γίνει το μέρος των κόπων σου'επειδή εσύ δεν είσαι σκληραγωγημένος άνθρωπος."
¹² Άλλος ένας μαζί Του είπε,"Τότε άσε με ναρθώ.Αλλά μπορώ νάχω πρώτα καιρό να θάψω τον πατέρα μου;"
¹³ Ο Γιάχουσούα απάντησε,"Τι υπηρεσία μπορούν οι ζωντανοί να προσφέρουν στους νεκρούς;Άσε τους νεκρούς μέ το δικό τους,είδος."
¹⁴ Η βάρκα κατευθύνθηκε σε άλλο μέρος,τότε ανακάλυψαν αυτό,καθώς καθόλου ψωμί δεν αποκτήθηκε πρίν,υπήρξε ανεπάρκεια για ένα καλό γεύμα γιά όλους.Ενόσω διαφωνούσαν αυτοί σχετικά με το πώς θα μπορούσαν να το διευθετήσουν,ο Γιαχουσούα είπε,"Αφήστε αυτούς που πήραν λίγο να φροντίσουν το μερίδιο τους,να μην περιέχει τις φέτες των Παρασιήμ ή απο του Ηρώδη."

Book of Natsarim 15:13
Therefore,take care,for i give fair warning.If anyone in this adulterous and depraved generation choose to ignore My teachings,that person may find himesf ignored when seeking entry into the state of glory.I can also tell you that some are here who will realize the nature of the shamayim before undergoing the expirience of death."
Heaven..

12 Αφού έφυγαν μακρυά  για κάποιο διάστημα,οι δώδεκα απεσταλμένοι ξαναβρήκαν  τον Γιαχουσούα κι έδωσαν τις αναφορές τους.Κι όταν είχαν τελειώσει,Αυτός είπε,"Πράξατε καλώς.Ας πάμε μακρυά σε ένα απομονωμένο μέρος όπου θα μείνουμε μόνοι."
² Ο Αντρί είπε,"Δώσε μου χρόνο να επισκεφτώ τους συγγενείς της γυναίκας μου,ώστε να βεβαιωθώ οτι δεν στερούνται τροφής ή ότι υποφέρουν."
³ Ο Γιάχουσούα είπε,"Ο Γιάχουε θα προμηθεύσει για αυτούς που τον υπηρετούν πιστά,αλλά οι άνθρωποι δεν είναι πάντοτε ταιριαστά εργαλεία στα χέρια Του.Πήγαινε και κάνε ότι είναι να κάνεις."
⁴ Οι υπόλοιποι μπήκαν σε μιά βάρκα,αλλά όταν έφθασαν στον προορισμό τους,ένα πλήθος είχε ήδη συναθροιστεί.Ο Γιάχουσούα μίλησε στους ανθρώπους,διδάσκοντας με παραβολές,κι όταν στο μάκρος Αυτός κουράστηκε,τους αποδέσμευσε και πήγε να κάτσει μόνος σε έναν μικρό λόφο.
⁵ Εν τω μεταξύ,οι μαθητές ειχαν ρίξει την βάρκα στην θάλασσα,και όπως είχε πέσει το σκοτάδι,προσπάθησαν να κωπηλατήσουν για πίσω,αλλά ο άνεμος ήταν εναντίον τους.Ο Γιαχουσούα,απο κεί κι εμπρός,υδροβατούσε προς αυτούς μέσα στο σκοτάδι.Τότε,ο άνεμος βρίσκονταν στα πρόσωπα τους,κι αυτοί γρήγορα διέσχισαν την θάλασσα προς ένα χωριό όπου πολλοί άρρωστοι και φρενοβλαβείς είχαν φερθεί για να θεραπευτούν.
⁶.Πηγαίνοντας προς το μέρος όπου διέμεναν,ήταν τότε ενα δροσερό βραδάκι.Κάποιοι από τους μαθητές άρχισαν να φιλονικούν,αλλά σύντομα ησύχασαν.Όταν βρέθηκαν όλοι στο σπίτι,ο Γιάχουσούα ρώτησε περί τίνος ήταν η διαφωνία.Αλλά παρέμεναν σιωπηλοί μπροστά του,μην ξέροντας τι να πούν'επειδή είχαν αμφισβητήσει ο ένας τον άλλο σχετικά με το ποιός ήταν ο μεγαλύτερος ανάμεσα τους,μετά τον Γιαχουσούα.
⁷ Ο Γιαχουσούα τότε είπε,"Οποιος θέλει να άρχει πρέπει να γνωρίζει πως να υπηρετεί,και οι ταπεινοί στην καρδιά υπηρετούν καλύτερα.Ενας μεγάλος άντρας δεν είναι ένας που αποζητά το μεγαλείο,αλλά ενας που η ανάγκη τον έκανε μεγάλο."
⁸ Ο Γιαχουσούα τότε πήρε το χέρι ενός νεαρού παιδιού που ανήκε στο σπίτι,το οποίο στεκόταν πίσω Του,και τραβώντας το αγόρι μπροστά,είπε,"Οποιοσδήποτε αποδέχεται την ευθύνη για ένα μικρό παιδί σαν αυτό,αποδέχεται Εμένα,και οποισδήποτε αποδέχεται Εμένα,αποδέχεται τον σκοπό Μου.Επειδή είναι χωρίς κανένα κέρδος να συζητάτε την μεγαλειότητα χωριστά απο την ευθύνη.Αφήστε τον ένα που αποδέχεται την μεγαλύτερη ευθύνη να είναι ο μεγαλύτερος."
⁹ Μετά που είχαν φάει,δύο ακόλουθοι του Γιαχουσούα ήρθαν μέσα στο σπίτι και τον προσέγγισαν,λέγοντας,"Δάσκαλε,έχουμε ληστέψει έναν πλούσιο άντρα.Δεν κάναμε μια καλή πράξη;Επειδή αυτό θα του δώσει μιά καλύτερη ευκαιρία στην ζωή που θάρθει."
¹⁰ Ο Γιάχουσούα είπε,"Ακόμη κι αν χρησιμοποιούσε τα πλούτη λανθασμένα,εσείς δεν κάνατε τίποτα περισσότερο απ'το να προσθέσετε λάθος στο λάθος.Το κακό δεν δύναται να επανορθωθεί με το κακό,ανεξαρτήτως απο τις συνθήκες."
¹¹ Ένας απο τους άνδρες είπε,"Δάσκαλε,εγώ έδωσα ολες τις προσόδους στους απόκληρους,μή κερδίζοντας τίποτα για τον εαυτό μου,εκτός απο τον φόβο του θανάτου,ενώ οι άλλοι που ήταν μαζί μου,εδωσαν μόνο λίγο ασήμι,κρατώντας τα υπόλοιπα."
¹² Ο Γιάχουσούα είπε,"Τότε το έγκλημά σου ήταν το ποιό ελάχιστο,αλλά παρόλα αυτά έγκλημα."
¹³ Ο Γιαχουχουσούα απέπεμψε τον άντρα και είπε στους μαθητές,"Κανένας άνθρωπος δεν μπορεί να πιέσει τον άλλο,πρός την καλοσύνη,ή να επιβάλλει πνευματική πίστη πάνω του.Οι άνθρωποι έρχονται στην καλοσύνη μεσω καθοδήγησης και παραδείγματος."
¹⁴ Ο Μάθιγιάχου είπε,"Αυτοί οι άνθρωποι εχουν γιούς-τί θα γινει με εκείνους;Επειδη δεν είναι στην Τορά,ότι οι γιοί πρόκειται να υποφέρουν για τα κακά έργα των πατεράδων τους;Που βρίσκεται η δικαιοσύνη σ'αυτό;"
¹⁵ Ο Γιάχουσούα είπε,"Η αίσθηση των λόγων αλλάζει κατά την μετάβαση τους.Και δεν σας είπα ότι παίρνοντας ένα μέρος της Τορά και θέτοντας το χωριστά απο τα υπόλοιπα,αυτό οδηγεί σε λάθος;Μόνο με επιμελές διάβασμα του συνόλου,λέξη προς λέξη,μπορεί να γίνει κατανοητή."
¹⁶ "Παίρνοντας ένα απλό νήμα ενός χαλιού,μπορεί κάποιος απο σας να γνωρίζει το μοτίβο;Είναι οι παραβάσεις των πατέρων,που προκαλούν πόνους στα παιδιά.Επειδή όχι μόνο υπάρχουν εκεί πράγματα που δεν έγιναν,αλλά υπάρχουν εκεί και πράγματα που έγιναν.Επίσης,πράγματα για τα οποία πρέπει να διαφυλασόμαστε,εναντίον τους."
¹⁷ "Άν ο άνθρωπος αποτύχει να διδάξει τα παιδιά του,ή τους επιτρέψει να ενηλικιωθούν με ψεύδη,αυτός είναι παραβάτης εναντίον της Τορά.Και δεν είναι αυτό φανερό,ότι επηρεάζει τα παιδιά;Άν ο άντρας διαλέγει την γυναίκα του για την ομορφιά και την γοητεία της-γιατί τον ευχαριστεί-κι όχι γιά τις συζυγικές και μητρικές της συμπεριφορές,αυτός κάνει παράβαση κατά της Τορά.Δεν θα πέσουν οι συνέπειες απο αυτά πάνω στα παιδιά του;Άν ο άντρας κλέβει,ο Ελοχίμ δεν θα τιμωρήσει τα παιδιά.Αλλά αν αυτός ο άντρας πιαστεί και σταυρωθεί,και η γυναίκα του πωληθεί ως εχέγγυο,δεν θα υποφέρουν τα παιδιά του;"
¹⁸ "Η Τορά του Γιάχουε,όπως δόθηκε στα Βιβλία της Σοφίας,δεν μοιάζει με τους νόμους των ανθρώπων.Ο άνθρωπος δεν είναι μόνο υπεύθυνος για ότι κάνει,αλλά για ότι αποτύχει να κάνει.Κι άν ακόμη δαπανήσει όλη του την ζωή στην προσευχή,σε τόπους της δικαιοσύνης,αλλά παραγκωνίσει τις υποχρε

Book of Natsarim 13:1 Apocrypha
Yahushua and the twelve worked with the fishermen and on ships bringing goods from all parts of the world,even from the cities beyond
Γιάχουσούα και οι δώδεκα δούλευαν με τους ψαράδες και στα καράβια που έφερναν αγαθά από όλα τα μέρη του κόσμου,ακόμη κι απο τις πόλεις πέραν.Και κατά την διάρκεια αυτού του χρόνου,Αυτός δεν τραβούσε την προσοχή στον Εαυτό Του.
²Τότε μιά μέρα,ενόσω βρίσκονταν σε ένα μέρος της Τύρου που λεγόταν"Το Μέρος της Πορφύρας"Αυτός έπεσε πάνω σε δύο άντρες που διαφωνούσαν,ανάμεσα σε μερικούς άλλους.
³ Αυτός τους είπε,"Καμμία διαφωνία δεν μπορεί να διευθετηθεί δίκαια μέσω χτυπημάτων,ενώ τα φωναχτά λόγια συγχύζουν το ζήτημα.Άν ο αδελφός σου κάνει λάθος,απόδειξε το σ'αυτόν ήσυχα,αλλά ας γίνει αυτό μεταξύ σας μόνο.Άν το θέμα δεν μπορεί να διευθετηθεί μεταξύ σας,τότε αναζητήστε δύο αποδεκτούς άντρες και από τους δυό σας,κι αφήστε αυτούς να αποφασίσουν το ζήτημα."
Την στιγμή που ο Γιαχουσούα είχε διαχειριστεί αυτό το ζήτημα,ένα πλήθος είχε συγκεντρωθεί,και κάποιος από μέσα τού φώναξε δυνατά,"Δάσκαλε,έλα μαζί μου στον αδερφό μου,και πές του ότι η περιουσία που άφησε ο πατέρας μας,πρέπει να μοιραστεί και σε μένα."
⁵ Ο Γιάχουσούα τον κάλεσε μπροστά και είπε,"Εγώ είμαι δάσκαλος.Κανένας άνθρωπος δεν μου ανέθεσε να αποφασίζω τέτοια ζητήματα.Όταν τα πράγματα γίνονται καταλλήλως,εκεί υπάρχει μικρότερη πιθανότητα αντιδράσεων."
⁶ Τότε ο Γιάχουσούα γύρισε προς τους συγκεντρωμένους και είπε,"Πάρτε μέτρα πάντοτε για νάστε προστατευμένοι απο κάθε μορφή απληστίας και φιλοκτημοσύνης,επειδή κανενός ανθρώπου η ευτυχία δεν μπορεί να διασφαλιστεί απο τα αποκτήματα του.Στην πραγματικότητα,ο πολύς πλούτος είναι ο πατέρας των άγρυπνων νυχτών."
⁷ "Υπήρχε κάποτε ένας βέβαια πλούσιος άνθρωπος του οποίου τα χωράφια ήταν γόνιμα,κι απέφεραν μεγάλες σοδειές.Βλέποντας την γεναιοδωρία της γής,αποφάσισε πως εκεί υπήρχε ανεπαρκής χώρος αποθήκευσης και έπρεπε να κατεδαφίσει τους γεωργικούς σταύλους και τις αποθήκες,έτσι ώστε μεγαλύτερες να μπορούν να ανεγερθούν.Μέσα σε αυτές συσώρευσε τα πάντα ώσπου τα νέα κτίρια γέμισαν ολοκληρωτικά.Όταν αυτό τελείωσε,αυτός χαλάρωσε,λέγοντας μέσα του,'Τώρα εγώ έχω επαρκές απόθεμα για όλες τις μελλοντικές μου ανάγκες,και μπορώ να φάω να πιώ και να χαρώ για την καλή μου τύχη.'Αλλά αυτή την νύχτα καλέσθηκε για τον λογαριασμό του στην άλλη ζωή,και κανένα μέρος απο αυτά τα κοσμικά αγαθά δεν μπορεί να παρθεί για εκεί.Τώρα,ποιός οφελήθηκε από όλα που είχε συγκεντρώσει;Έτσι γίνεται με αυτούς που συγκεντρώνουν κοσμικά πλούτη αλλά παραμένουν πνευματικά φτωχοί."
⁸ Ο Γιάχουσούα τότε γύρισε στους δύο απο τους δώδεκα που στέκονταν δίπλα Του και είπε,"Γι αυτό εγώ σας λέω να μήν ανησυχείτε αντιδεοντολογικά για τους εαυτούς σας σχετικά με το φαί και το ντύσιμο.Υπάρχουν πολλά περισσότερα στην ζωή απο το φαί,και το σώμα απαιτεί περισσότερα απο τα ρούχα.Κοιτάξτε προς τα άγρια πουλιά,τα οποία ζούν ευτυχισμένα απο μέρα σε μέρα,και μάθετε απο αυτά.Μην έχετε  αμφιβολίες,φίλοι Μου,επειδή είστε σίγουροι κληρονόμοι της δόξας,μαζί με έναν απρόσβλητο θησαυρό-σπίτι στον ουρανό."
⁹ "Νάστε προετοιμασμένοι για οτιδήποτε έρθει,τα ρούχα σας να ταιριάζουν στην περίσταση και το λυχνάρι σας να λάμπει,σαν υπηρέτες που περιμένουν τους αφέντες τους να επιστρέψουν απο επίσκεψη,έτοιμοι να ανοίξουν την πόρτα άμεσσα.Ο αφέντης είναι ευχαριστημένος βρίσκοντας τους υπηρέτες να προλαμβάνουν την άφιξη του και δεν θα παραλείψει να τους ανταμείψει.Οι κλέφτες κρατιούνται μακρυά απο τα σπίτια,όπου οι ιδιοκτήτες έχουν προβλέψει την άφιξη τους και έκαναν προετοιμασία,αλλά προχωρούν σε ψάξιμο στα αφύλαχτα κι όπου οι ιδιοκτήτες κοιμούνται.Απο δώ και στο εξής,πάντα νάστε προετοιμασμένοι,επειδή δεν γνωρίζετε απο μέρα σε μέρα τι μπορεί να προκύψει."
¹⁰ Ο Κεφά είπε,"Δάσκαλε,αυτό αφορά και εμάς,ή εφαρμόζεται σε όλους;"
¹¹ Ο Γιάχουσούα απάντησε,"Ποιόν πράγματι ο αφέντης επιλέγει για να καταλάβει μιά θέση εμπιστοσύνης;Δεν είναι ο άντρας που δουλεύει αφοσιωμένα κι όταν δεν τον βλέπει ο αφέντης του;Εγώ μπορώ να σας διαβεβαιώσω ότι αυτός είναι ο άντρας που θα προωθηθεί.Άν,παρόλα αυτά,ο άντρας στον οποίο η εμπιστοσύνη προσάφθηκε σκεφτεί,'Δεν παρακολουθούμε απο τον αφέντη,'και μεθάει,ή είναι απρόσεχτος σε αυτό που κάνει,νάστε σίγουροι ότι ο αφέντης θα τον πιάσει."
¹² "Όποιος υπηρέτης γνωρίζει τι να κάνει αλλά αποτυγχάνει να το κάνει δεν θα βρεθεί ασελγής'αλλά αυτοί που δεν ξέρουν τι αναμένεται απο αυτούς,δεν μπορούν να κριτικαριστούν δίκαια.Επειδή στον άνθρωπο που δόθηκε μεγάλη ευθύνη,πολλά αναμένονται'επειδή όσο  μεγαλύτερη η εμπιστοσύνη που του ανατίθεται,μεγαλύτερη θάναι και η επιστροφή της."
¹³ Ένας άντρας στο πλήθος είπε στον Γιάχουσούα,Ελοχίμ.Πες μας σχετικα μ'αυτό."
¹⁴ Ο Γιάχουσούα είπε,"Υπάρχει η βασιλεία του Πνεύματος,και η βασιλεία της σάρκας.Ο Γιάχουε κυβερνά την πρώτη ο Ίδιος,αλλά την δεύτερη την Κυβερνά μεσω Της αντιβασιλείας-του ανθρώπου.Αλλά ο άνθρωπος προσπαθεί να θέσει τον εαυτό του ψηλά σαν ανεξάρτητος κυβερνήτης,κάθέτοντας στην άκρη αυτούς του δικού του βασι

T the "A walk to the beach" chanell,you can find the full serie,and to the https://theuniversalantidote.com
And to the chanell "Curious human productions" here on bitchute

Γιάχουσούα και οι δώδεκα δούλευαν με τους ψαράδες και στα καράβια που έφερναν αγαθά από όλα τα μέρη του κόσμου,ακόμη κι απο τις πόλεις πέραν.Και κατά την διάρκεια αυτού του χρόνου,Αυτός δεν τραβούσε την προσοχή στον Εαυτό Του.
²Τότε μιά μέρα,ενόσω βρίσκονταν σε ένα μέρος της Τύρου που λεγόταν"Το Μέρος της Πορφύρας"Αυτός έπεσε πάνω σε δύο άντρες που διαφωνούσαν,ανάμεσα σε μερικούς άλλους.
³ Αυτός τους είπε,"Καμμία διαφωνία δεν μπορεί να διευθετηθεί δίκαια μέσω χτυπημάτων,ενώ τα φωναχτά λόγια συγχύζουν το ζήτημα.Άν ο αδελφός σου κάνει λάθος,απόδειξε το σ'αυτόν ήσυχα,αλλά ας γίνει αυτό μεταξύ σας μόνο.Άν το θέμα δεν μπορεί να διευθετηθεί μεταξύ σας,τότε αναζητήστε δύο αποδεκτούς άντρες και από τους δυό σας,κι αφήστε αυτούς να αποφασίσουν το ζήτημα."
Την στιγμή που ο Γιαχουσούα είχε διαχειριστεί αυτό το ζήτημα,ένα πλήθος είχε συγκεντρωθεί,και κάποιος από μέσα τού φώναξε δυνατά,"Δάσκαλε,έλα μαζί μου στον αδερφό μου,και πές του ότι η περιουσία που άφησε ο πατέρας μας,πρέπει να μοιραστεί και σε μένα."
⁵ Ο Γιάχουσούα τον κάλεσε μπροστά και είπε,"Εγώ είμαι δάσκαλος.Κανένας άνθρωπος δεν μου ανέθεσε να αποφασίζω τέτοια ζητήματα.Όταν τα πράγματα γίνονται καταλλήλως,εκεί υπάρχει μικρότερη πιθανότητα αντιδράσεων."
⁶ Τότε ο Γιάχουσούα γύρισε προς τους συγκεντρωμένους και είπε,"Πάρτε μέτρα πάντοτε για νάστε προστατευμένοι απο κάθε μορφή απληστίας και φιλοκτημοσύνης,επειδή κανενός ανθρώπου η ευτυχία δεν μπορεί να διασφαλιστεί απο τα αποκτήματα του.Στην πραγματικότητα,ο πολύς πλούτος είναι ο πατέρας των άγρυπνων νυχτών."
⁷ "Υπήρχε κάποτε ένας βέβαια πλούσιος άνθρωπος του οποίου τα χωράφια ήταν γόνιμα,κι απέφεραν μεγάλες σοδειές.Βλέποντας την γεναιοδωρία της γής,αποφάσισε πως εκεί υπήρχε ανεπαρκής χώρος αποθήκευσης και έπρεπε να κατεδαφίσει τους γεωργικούς σταύλους και τις αποθήκες,έτσι ώστε μεγαλύτερες να μπορούν να ανεγερθούν.Μέσα σε αυτές συσώρευσε τα πάντα ώσπου τα νέα κτίρια γέμισαν ολοκληρωτικά.Όταν αυτό τελείωσε,αυτός χαλάρωσε,λέγοντας μέσα του,'Τώρα εγώ έχω επαρκές απόθεμα για όλες τις μελλοντικές μου ανάγκες,και μπορώ να φάω να πιώ και να χαρώ για την καλή μου τύχη.'Αλλά αυτή την νύχτα καλέσθηκε για τον λογαριασμό του στην άλλη ζωή,και κανένα μέρος απο αυτά τα κοσμικά αγαθά δεν μπορεί να παρθεί για εκεί.Τώρα,ποιός οφελήθηκε από όλα που είχε συγκεντρώσει;Έτσι γίνεται με αυτούς που συγκεντρώνουν κοσμικά πλούτη αλλά παραμένουν πνευματικά φτωχοί."
⁸ Ο Γιάχουσούα τότε γύρισε στους δύο απο τους δώδεκα που στέκονταν δίπλα Του και είπε,"Γι αυτό εγώ σας λέω να μήν ανησυχείτε αντιδεοντολογικά για τους εαυτούς σας σχετικά με το φαί και το ντύσιμο.Υπάρχουν πολλά περισσότερα στην ζωή απο το φαί,και το σώμα απαιτεί περισσότερα απο τα ρούχα.Κοιτάξτε προς τα άγρια πουλιά,τα οποία ζούν ευτυχισμένα απο μέρα σε μέρα,και μάθετε απο αυτά.Μην έχετε  αμφιβολίες,φίλοι Μου,επειδή είστε σίγουροι κληρονόμοι της δόξας,μαζί με έναν απρόσβλητο θησαυρό-σπίτι στον ουρανό."
⁹ "Νάστε προετοιμασμένοι για οτιδήποτε έρθει,τα ρούχα σας να ταιριάζουν στην περίσταση και το λυχνάρι σας να λάμπει,σαν υπηρέτες που περιμένουν τους αφέντες τους να επιστρέψουν απο επίσκεψη,έτοιμοι να ανοίξουν την πόρτα άμεσσα.Ο αφέντης είναι ευχαριστημένος βρίσκοντας τους υπηρέτες να προλαμβάνουν την άφιξη του και δεν θα παραλείψει να τους ανταμείψει.Οι κλέφτες κρατιούνται μακρυά απο τα σπίτια,όπου οι ιδιοκτήτες έχουν προβλέψει την άφιξη τους και έκαναν προετοιμασία,αλλά προχωρούν σε ψάξιμο στα αφύλαχτα κι όπου οι ιδιοκτήτες κοιμούνται.Απο δώ και στο εξής,πάντα νάστε προετοιμασμένοι,επειδή δεν γνωρίζετε απο μέρα σε μέρα τι μπορεί να προκύψει."
¹⁰ Ο Κεφά είπε,"Δάσκαλε,αυτό αφορά και εμάς,ή εφαρμόζεται σε όλους;"
¹¹ Ο Γιάχουσούα απάντησε,"Ποιόν πράγματι ο αφέντης επιλέγει για να καταλάβει μιά θέση εμπιστοσύνης;Δεν είναι ο άντρας που δουλεύει αφοσιωμένα κι όταν δεν τον βλέπει ο αφέντης του;Εγώ μπορώ να σας διαβεβαιώσω ότι αυτός είναι ο άντρας που θα προωθηθεί.Άν,παρόλα αυτά,ο άντρας στον οποίο η εμπιστοσύνη προσάφθηκε σκεφτεί,'Δεν παρακολουθούμε απο τον αφέντη,'και μεθάει,ή είναι απρόσεχτος σε αυτό που κάνει,νάστε σίγουροι ότι ο αφέντης θα τον πιάσει."
¹² "Όποιος υπηρέτης γνωρίζει τι να κάνει αλλά αποτυγχάνει να το κάνει δεν θα βρεθεί ασελγής'αλλά αυτοί που δεν ξέρουν τι αναμένεται απο αυτούς,δεν μπορούν να κριτικαριστούν δίκαια.Επειδή στον άνθρωπο που δόθηκε μεγάλη ευθύνη,πολλά αναμένονται'επειδή όσο  μεγαλύτερη η εμπιστοσύνη που του ανατίθεται,μεγαλύτερη θάναι και η επιστροφή της."
¹³ Ένας άντρας στο πλήθος είπε στον Γιάχουσούα,"Εμείς έχουμε ακούσει τις διδασκαλίες Σου και την Διακήρυξη της Διακυβερνησης του Ελοχίμ.Πες μας σχετικα μ'αυτό."
¹⁴ Ο Γιάχουσούα είπε,"Υπάρχει η βασιλεία του Πνεύματος,και η βασιλεία της σάρκας.Ο Γιάχουε κυβερνά την πρώτη ο Ίδιος,αλλά την δεύτερη την Κυβερνά μεσω Της αντιβασιλείας-του ανθρώπου.Αλλά ο άνθρωπος προσπαθεί να θέσει τον εαυτό του ψηλά σαν ανεξάρτητος κυβερνήτης,κάνοντας τους δικούς του νόμους και θέτοντας στην άκρη αυτούς του δικού του βασιλιά.Όταν η αντιβασιλεία πάψει να επαναστατεί και κυβερνήσει σε συμφωνία με τις διατάξεις της

Γιάχουσούα και οι δώδεκα δούλευαν με τους ψαράδες και στα καράβια που έφερναν αγαθά από όλα τα μέρη του κόσμου,ακόμη κι απο τις πόλεις πέραν.Και κατά την διάρκεια αυτού του χρόνου,Αυτός δεν τραβούσε την προσοχή στον Εαυτό Του.
²Τότε μιά μέρα,ενόσω βρίσκονταν σε ένα μέρος της Τύρου που λεγόταν"Το Μέρος της Πορφύρας"Αυτός έπεσε πάνω σε δύο άντρες που διαφωνούσαν,ανάμεσα σε μερικούς άλλους.
³ Αυτός τους είπε,"Καμμία διαφωνία δεν μπορεί να διευθετηθεί δίκαια μέσω χτυπημάτων,ενώ τα φωναχτά λόγια συγχύζουν το ζήτημα.Άν ο αδελφός σου κάνει λάθος,απόδειξε το σ'αυτόν ήσυχα,αλλά ας γίνει αυτό μεταξύ σας μόνο.Άν το θέμα δεν μπορεί να διευθετηθεί μεταξύ σας,τότε αναζητήστε δύο αποδεκτούς άντρες και από τους δυό σας,κι αφήστε αυτούς να αποφασίσουν το ζήτημα."
Την στιγμή που ο Γιαχουσούα είχε διαχειριστεί αυτό το ζήτημα,ένα πλήθος είχε συγκεντρωθεί,και κάποιος από μέσα τού φώναξε δυνατά,"Δάσκαλε,έλα μαζί μου στον αδερφό μου,και πές του ότι η περιουσία που άφησε ο πατέρας μας,πρέπει να μοιραστεί και σε μένα."
⁵ Ο Γιάχουσούα τον κάλεσε μπροστά και είπε,"Εγώ είμαι δάσκαλος.Κανένας άνθρωπος δεν μου ανέθεσε να αποφασίζω τέτοια ζητήματα.Όταν τα πράγματα γίνονται καταλλήλως,εκεί υπάρχει μικρότερη πιθανότητα αντιδράσεων."
⁶ Τότε ο Γιάχουσούα γύρισε προς τους συγκεντρωμένους και είπε,"Πάρτε μέτρα πάντοτε για νάστε προστατευμένοι απο κάθε μορφή απληστίας και φιλοκτημοσύνης,επειδή κανενός ανθρώπου η ευτυχία δεν μπορεί να διασφαλιστεί απο τα αποκτήματα του.Στην πραγματικότητα,ο πολύς πλούτος είναι ο πατέρας των άγρυπνων νυχτών."
⁷ "Υπήρχε κάποτε ένας βέβαια πλούσιος άνθρωπος του οποίου τα χωράφια ήταν γόνιμα,κι απέφεραν μεγάλες σοδειές.Βλέποντας την γεναιοδωρία της γής,αποφάσισε πως εκεί υπήρχε ανεπαρκής χώρος αποθήκευσης και έπρεπε να κατεδαφίσει τους γεωργικούς σταύλους και τις αποθήκες,έτσι ώστε μεγαλύτερες να μπορούν να ανεγερθούν.Μέσα σε αυτές συσώρευσε τα πάντα ώσπου τα νέα κτίρια γέμισαν ολοκληρωτικά.Όταν αυτό τελείωσε,αυτός χαλάρωσε,λέγοντας μέσα του,'Τώρα εγώ έχω επαρκές απόθεμα για όλες τις μελλοντικές μου ανάγκες,και μπορώ να φάω να πιώ και να χαρώ για την καλή μου τύχη.'Αλλά αυτή την νύχτα καλέσθηκε για τον λογαριασμό του στην άλλη ζωή,και κανένα μέρος απο αυτά τα κοσμικά αγαθά δεν μπορεί να παρθεί για εκεί.Τώρα,ποιός οφελήθηκε από όλα που είχε συγκεντρώσει;Έτσι γίνεται με αυτούς που συγκεντρώνουν κοσμικά πλούτη αλλά παραμένουν πνευματικά φτωχοί."
⁸ Ο Γιάχουσούα τότε γύρισε στους δύο απο τους δώδεκα που στέκονταν δίπλα Του και είπε,"Γι αυτό εγώ σας λέω να μήν ανησυχείτε αντιδεοντολογικά για τους εαυτούς σας σχετικά με το φαί και το ντύσιμο.Υπάρχουν πολλά περισσότερα στην ζωή απο το φαί,και το σώμα απαιτεί περισσότερα απο τα ρούχα.Κοιτάξτε προς τα άγρια πουλιά,τα οποία ζούν ευτυχισμένα απο μέρα σε μέρα,και μάθετε απο αυτά.Μην έχετε  αμφιβολίες,φίλοι Μου,επειδή είστε σίγουροι κληρονόμοι της δόξας,μαζί με έναν απρόσβλητο θησαυρό-σπίτι στον ουρανό."
⁹ "Νάστε προετοιμασμένοι για οτιδήποτε έρθει,τα ρούχα σας να ταιριάζουν στην περίσταση και το λυχνάρι σας να λάμπει,σαν υπηρέτες που περιμένουν τους αφέντες τους να επιστρέψουν απο επίσκεψη,έτοιμοι να ανοίξουν την πόρτα άμεσσα.Ο αφέντης είναι ευχαριστημένος βρίσκοντας τους υπηρέτες να προλαμβάνουν την άφιξη του και δεν θα παραλείψει να τους ανταμείψει.Οι κλέφτες κρατιούνται μακρυά απο τα σπίτια,όπου οι ιδιοκτήτες έχουν προβλέψει την άφιξη τους και έκαναν προετοιμασία,αλλά προχωρούν σε ψάξιμο στα αφύλαχτα κι όπου οι ιδιοκτήτες κοιμούνται.Απο δώ και στο εξής,πάντα νάστε προετοιμασμένοι,επειδή δεν γνωρίζετε απο μέρα σε μέρα τι μπορεί να προκύψει."
¹⁰ Ο Κεφά είπε,"Δάσκαλε,αυτό αφορά και εμάς,ή εφαρμόζεται σε όλους;"
¹¹ Ο Γιάχουσούα απάντησε,"Ποιόν πράγματι ο αφέντης επιλέγει για να καταλάβει μιά θέση εμπιστοσύνης;Δεν είναι ο άντρας που δουλεύει αφοσιωμένα κι όταν δεν τον βλέπει ο αφέντης του;Εγώ μπορώ να σας διαβεβαιώσω ότι αυτός είναι ο άντρας που θα προωθηθεί.Άν,παρόλα αυτά,ο άντρας στον οποίο η εμπιστοσύνη προσάφθηκε σκεφτεί,'Δεν παρακολουθούμε απο τον αφέντη,'και μεθάει,ή είναι απρόσεχτος σε αυτό που κάνει,νάστε σίγουροι ότι ο αφέντης θα τον πιάσει."
¹² "Όποιος υπηρέτης γνωρίζει τι να κάνει αλλά αποτυγχάνει να το κάνει δεν θα βρεθεί ασελγής'αλλά αυτοί που δεν ξέρουν τι αναμένεται απο αυτούς,δεν μπορούν να κριτικαριστούν δίκαια.Επειδή στον άνθρωπο που δόθηκε μεγάλη ευθύνη,πολλά αναμένονται'επειδή όσο  μεγαλύτερη η εμπιστοσύνη που του ανατίθεται,μεγαλύτερη θάναι και η επιστροφή της."
¹³ Ένας άντρας στο πλήθος είπε στον Γιάχουσούα,"Εμείς έχουμε ακούσει τις διδασκαλίες Σου και την Διακήρυξη της Διακυβερνησης του Ελοχίμ.Πες μας σχετικα μ'αυτό."
¹⁴ Ο Γιάχουσούα είπε,"Υπάρχει η βασιλεία του Πνεύματος,και η βασιλεία της σάρκας.Ο Γιάχουε κυβερνά την πρώτη ο Ίδιος,αλλά την δεύτερη την Κυβερνά μεσω Της αντιβασιλείας-του ανθρώπου.Αλλά ο άνθρωπος προσπαθεί να θέσει τον εαυτό του ψηλά σαν ανεξάρτητος κυβερνήτης,κάνοντας τους δικούς του νόμους και θέτοντας στην άκρη αυτούς του δικού του βασιλιά.Όταν η αντιβασιλεία πάψει να επαναστατεί και κυβερνήσει σε συμφωνία με τις διατάξεις της

προφητών."
⁶⁹ Ακούγοντας τα πράγματα που ειπώθηκαν απο τους ανθρώπους αναμεταξύ τους,ο Γιάχουσούα ήταν περίλυπος και είπε στον Μπαρθολομί,που στεκόταν κοντά Του,"Αύριο θα μεταστραφούν ξανά στον παλιό τρόπο της ζωής τους και θα επιτρέψουν το κακό να κυβερνά μέσω των υποκριτών και των αυτοεξαπατούμενων.Πώς μπορεί να φερθούν στην κατανόηση ότι δεν πρέπει ο Γιάχουε να επεμβαίνει για να φέρει τον Νόμο του Ελοχίμ,η Γή και η ανθρωπότητα έχουν αποτύχει και είναι ανάξιοι της Διακυβέρνησης Του;Ο σκοπός της ζωής είναι να παράγει βοσκούς,όχι πρόβατα.Αλλά οι ζωές των ανθρώπων είναι αντεστραμένες εσωτερικά επάνω και κατά των εαυτών τους."

προφητών."
⁶⁹ Ακούγοντας τα πράγματα που ειπώθηκαν απο τους ανθρώπους αναμεταξύ τους,ο Γιάχουσούα ήταν περίλυπος και είπε στον Μπαρθολομί,που στεκόταν κοντά Του,"Αύριο θα μεταστραφούν ξανά στον παλιό τρόπο της ζωής τους και θα επιτρέψουν το κακό να κυβερνά μέσω των υποκριτών και των αυτοεξαπατούμενων.Πώς μπορεί να φερθούν στην κατανόηση ότι δεν πρέπει ο Γιάχουε να επεμβαίνει για να φέρει τον Νόμο του Ελοχίμ,η Γή και η ανθρωπότητα έχουν αποτύχει και είναι ανάξιοι της Διακυβέρνησης Του;Ο σκοπός της ζωής είναι να παράγει βοσκούς,όχι πρόβατα.Αλλά οι ζωές των ανθρώπων είναι αντεστραμένες εσωτερικά επάνω και κατά των εαυτών τους."

προφητών."
⁶⁹ Ακούγοντας τα πράγματα που ειπώθηκαν απο τους ανθρώπους αναμεταξύ τους,ο Γιάχουσούα ήταν περίλυπος και είπε στον Μπαρθολομί,που στεκόταν κοντά Του,"Αύριο θα μεταστραφούν ξανά στον παλιό τρόπο της ζωής τους και θα επιτρέψουν το κακό να κυβερνά μέσω των υποκριτών και των αυτοεξαπατούμενων.Πώς μπορεί να φερθούν στην κατανόηση ότι δεν πρέπει ο Γιάχουε να επεμβαίνει για να φέρει τον Νόμο του Ελοχίμ,η Γή και η ανθρωπότητα έχουν αποτύχει και είναι ανάξιοι της Διακυβέρνησης Του;Ο σκοπός της ζωής είναι να παράγει βοσκούς,όχι πρόβατα.Αλλά οι ζωές των ανθρώπων είναι αντεστραμένες εσωτερικά επάνω και κατά των εαυτών τους."

I believe that equal amount of lifes saved from that supplement,are lost from covid vacinations..share these videos wide and far..

A walk to the beach,channel is the reminder
And Yahscriptures.com is the Revitalizer

https://theserapeum.com/seed-war-dead-sea-scrolls-reveal-the-secrets-of-the-end-times-the-mystery-religion-of-the-deep-state/
And then Michael, Uriel, Raphael, and Gabriel looked down from heaven and saw much blood being 2 shed upon the earth, and all lawlessness being wrought upon the earth. And they said one to another: ‘The earth made without inhabitant cries the voice of their cryingst up to the gates of heaven. 3 And now to you, the holy ones of heaven, the souls of men make their suit, saying, “Bring our cause 4 before the Most High.”‘ And they said to the Lord of the ages: ‘Lord of lords, God of gods, King of kings, and God of the ages, the throne of Thy glory (standeth) unto all the generations of the 5 ages, and Thy name holy and glorious and blessed unto all the ages! Thou hast made all things, and power over all things hast Thou: and all things are naked and open in Thy sight, and Thou seest all 6 things, and nothing can hide itself from Thee. Thou seest what Azazel hath done, who hath taught all unrighteousness on earth and revealed the eternal secrets which were (preserved) in heaven, which 7 men were striving to learn: And Semjaza, to whom Thou hast given authority to bear rule over his associates. And they have gone to the daughters of men upon the earth, and have slept with the 9 women, and have defiled themselves, and revealed to them all kinds of sins. And the women have 10 borne giants, and the whole earth has thereby been filled with blood and unrighteousness. And now, behold, the souls of those who have died are crying and making their suit to the gates of heaven, and their lamentations have ascended: and cannot cease because of the lawless deeds which are 11 wrought on the earth. And Thou knowest all things before they come to pass, and Thou seest these things and Thou dost suffer them, and Thou dost not say to us what we are to do to them in regard to these.’Hanok 9

https://rumble.com/v2u8ef4-real-timeline-of-deception-part-0-exploring-tartaria-1000-years-added-to-ou.html
Book of Natsarim 10:42
"In as much as I am the Way,the Truth and the Light,I bring you deliverance from ignorance.I am the Savior of all who wander in darkness,but who,seeing my Light,follow My lead."
9:6 "These are the people I support and accept,and this is the message I give to them.For I have come to unsheathe the sword of the Ruah among men and to lead them forth to fight the battles of Elohìm.The sword is the Ruah,even as the body is the sheath.Let your swords be bright and keen for the fray.Be staunch and resolute,and the Rule of Elohim will surely sweep all wickidness and evil,all pain and distress from the face of the Earth."
9:62
I herald the coming of the Rule of Elohim and a reborn world.I accept those who follow My Way,and I will lead them into their reign.I regect all those who are against My Way.
10:2
Yahushua said,"Things are changing,and many alive today will live to see a diferent world.I come to set men free by removing the shackless of ignorance and to deliver them from evil and from themeselves."

Ακολουθεί περιγραφή στα Ελληνικά.
Book of Natsarim 10:2
Yahoushua said,"Things are changing,and many alive today will live to see a diferent world.I come to set men free by removing the shackless of ignorance and to deliver them from evil and from themeselves."
And he can not denied himselfe.So,what is that means?
One possibility is to live through descedants,and the most likely true is the coming of the Rule of Yahouei to be fulfill sooner than we understand through the provoking false history wich the enemy proclaim from some houndrents years now..
What do you expect,Lies mixxed with truths...
Alliens from near my is their last card.The war on facism its not sales anymore,the war on terror the same.So,they start to emphasize the war on extraterrestrials,slowly and sneaky,as their nature is..
It happens,thats why Yahushua na Messiah told:THERE IS SOME WHO STANDING HERE TODAY,WHICH CANNOT FACE DEATH BEFORE THIS THINGS HAPPENED.
WHICH THINGS?
THE KINGDOM THINGS,THE MILLENIAL KINGDOM PREVALE FROM 58 AD UNTIL 1066,WHEN THE ENEMY GET LOOSED.
AND NOW IS 1066+THE LITTLE SEASON,IS NOT SO IMPORTANT IF YOU REALLY SEEK THE ETERNAL LIFE..BE AWARE AND BE INFORMED THROUGH THE 37 BOOKS OF APOCRYPHA,PLEASE
Η αλήθεια δεν εξαρτάται από μητροπολιτικές βαβυλωνιακές τιάρες κι ενδύματα απο χρυσό με μπαστούνια φιδόμορφα και ειδωλολατρείες κεκαλυμένες απο την απληστία των Φαρισαίων για οικονομική δύναμη κι εξουσία επάνω στους αδαείς.
Κι αυτές είναι οι μέρες της άγνοιας των αδαών ανθρώπων και του σκότους του πνευματικού, που πείθονται απο τις ψεύτικες παρουσιάσεις πολιτικών οικονομικών και ψευτοθρησκευτικών ελίτ που κάθησαν στην θέση του Μωυσή και του Αβραάμ,για να πείσουν ολόκληρη την κατοικημένη γή,πως ζούμε σε ελεύθερες δημοκρατικές δήθεν κοινωνίες,όπου επικρατεί ένα μέτρο τάξης πριν να εξαπολύσουν το χάος του πολέμου και της ανάμιξης των εισαγόμενων εγκληματιών του Μουσουλμανικού κόσμου,με τους Ευρωπαίους και Αμερικανούς και Αγγλοσάξονες κατοίκους της Δύσης,που τους καθοδηγεί το Νάτο,η Γκούγκλ της λεπτομερειακής παρακουλούθησης και του Σατανιστικου επιστημονικού κόσμου που δημιουργησε το Σέρν,που επιδιώκει την απελευθερωση των φυλακισμένων εκπεσόντων αγγέλων και των δαιμονικών οντοτήτων των γιγάντων που γενηθηκαν με την πρόσμιξη των εκπεσοντων γιών του Ελοχίμ,με τις κόρες των ανθρώπων,απο τα χρόνια,πριν τον κατακλυσμό των νερών στην γη.
Το σύστημα εξαπάτησης και ωμής βίας,παρουσιάζεται μέσω των υπηρετών τους στα μέσα μαζικής εξαπάτησης,ως άγγελος φωτός,φύλακας της ανθρωπότητας αποκρύπτοντας αυτό που πραγματικά είναι. Δυνάστης οικονομικός που μας πουλάει ακόμη και τον ειπνεόμενο αέρα πλέον,μέσω του ψεύδους της κλιματικής αλλαγής και του φορολογημένου αποτυπώματος του άνθρακα.
Δεν πρόκειται για οικονομική απληστία μονάχα,αλλά κυρίως για την εκδήλωση του δουλικού συστήματος,που δεν αφήνει περιθώρια ούτε για σκέψη,πάνω στο τί ακριβώς συμβαίνει με αυτούς τους Μεγα-εγκληματίες που κυβερνούν την γή,σε συνάφεια συνδυαστική μεσω του δίπολου του παλαιού,Ρωσσία-Αμερική,με τους πρωταγωνιστές ν'αλλάζουν ανάλογα με την οικονομική τους πρόοδο που στηρίζεται πάνω σε κάθε είδους αίσχος,σαν το εμπόριο όπλων,ναρκωτικών,λευκής σαρκός,παιδική δουλεία,εμπόριο οργάνων και Σατανιστικές τελετουργικές θυσίες κυρίως ανήλικων παιδιών που αποτελούν την προσευχή τους προς την σκοτεινή δύναμη που επαναστατησε εναντίον του ΓΙΑΧΟΥΕ,ΚΑΙ ΕΙΣΗΓΑΓΕ ΤΟ ΣΠΕΡΜΑ ΤΟΥ ΦΙΔΙΟΎ ΣΤΗΝ ΓΗ ΓΙΑ ΝΑ ΚΟΡΥΦΩΘΕΙ ΣΤΟΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΟ ΠΟΛΕΜΟ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΑΦΑΝΗΣ,ΚΕΚΑΛΥΜΕΝΟΣ ΜΕ ΨΕΜΜΑΤΑ ΚΙ ΑΠΑΤΗ,ΟΠΩΣ ΈΓΙΝΕ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΡΧΗ,ΣΤΟΝ ΚΗΠΟ.

Many Hebrew scholars agree that originally in Paleo-Hebrew the first letter of the Aleph-Bet, the Aleph (a) letter meant “Strength.” Its letter symbol was originally an Ox Head. The last letter of the Aleph-Bet is the letter Tav (t), which Hebrew scholars agree was originally in Paleo-Hebrew as a symbol or sign of “Covenant.” Its original symbol was an X. Consequently, it is believed that the Paleo-Hebrew Aleph/Tav ta Symbol literally meant “Strength of the Covenant” when used in original Hebrew text and was placed to create emphasis as a direct object pointer to the workings of the Yah-head (both יהוה את) concerning the covenants, wherever it was placed throughout the Tanakh.The set appart spirit and the Father.

https://smcpfyahuah.substack.com/
I judge that Nemos is with the we the people,except that dark to light proclamation,wich is suspicious,from the symbols side of view,and i am sure that is not its my role to judge the flock of the Good Shepherd.But he makes an fault,he is promote the Jeswits invented term for our Messiah,and he do it that because of the supporters,consumers...
Όπως ακριβώς δεν μπορούν πλέον με αξιοπρεπή τρόπο να συμαζεψουν αυτή την χιονοστοιβάδα επαναλαμβανόμενων αποκαλύψεων για το Κρατικό Έγκλημα των Τεμπών,το ίδιο συμβαίνει με τους ΨευτοΕβραίους,κι όχι Ιουδαίους,αλλά την Συναγωγή αυτή του Σατανά,που επιτίθονται σε μωρά ανυπεράσπιστα,σε πρεσβείες του Ιράν,σε ανθρωπιστικές οργανώσεις,σε ασθενείς και σε νομοσοκομεία,με την φανερή ή κρυφή μάλυψη των Βρετανών,των Ρωμαιοκαθολικών και των Αμερικάνών Ευαγγελιστών,επειδή δεν είναι δυνατόν πλέον να συνεχιστεί το παραμύθι τους ότι δεν επιθυμούν τρίτο παγκόσμιο ολοκαύτωμα,δεν έστειλαν τα εξαγορασμένα νηστικά τους καθάρματα στην Ρωσσία να εκτελέσουν αυτό το αίσχος,και μάλιστα επειδή ο ερχόμενος Νοέμβριος των Αμερικανικών εκλογών κοντοζυγώνει,ο Τράμπ που προωθείται για ψευτο-Αντι-Μεσσίας Ειρήνης,τους προτρέπει να τελειώνουν γρήγορα την δουλειά,επειδή λέει ότι χάνουν την όποια υποστήριξη των εθνών.
Αντί,έχει δύο έννοιες,σημαίνει κατά,σημαίνει και στην θεση του Μεσσία,και στην παραπλάνηση ο κύριος τους ο Σατανάς ήταν απο την αρχή "καλος",πρώτα μπήκε μεσα στο φίδι,και μετά εξαπέλυσε συκοφαντίες και ψεμματα.Ααυτόν τον σιωπηλό πόλεμο,τον Αόρατο πόλεμο των δύο σπερμάτων διαιωνίζουν απο τότε πρωταγωνιστές και κομπάρσοι για 7500 χρόνια τώρα,κι εμείς καλούμαστε όλοι,να διαλέξουμε θέση.Κι όταν αυτό γίνει,να βρούμε το κοντινότερο πηγαίο νερό και να βαπτιστούμε στον θάνατο και στην ανάσταση του μόνου Αληθινού Μεσσία,του Γιαχουσούα.
Όταν έγινε ο διωγμός των μαθητών και Αποστόλων μετά τον λιθοβολισμό του πρωτομάρτυρα Στέφάνου,αυτοί διασκορπίστηκαν κι ένας απο τους μαθητές πέτυχε στον δρόμο του έναν αξιωματούχο που επέστρεφε απο το προσκυνημα του στον Ναό για την χώρα του την Αιθιοπία,πάνω σε άρμα και διάβαζε φωναχτά μια περικοπή του προφήτη Ησαία.Όταν ο μαθητής του εξήγησε,το τι διάβαζε,βρεθηκαν σε ένα μέρος όπου υπήρχε νερό.Ο Αιθίοπας είπε,"Τι με εμποδίζει να βαπτιστώ;"
Μέσω κατανόησης που προσφέρει η πείρα της ζωής,δύναται ο καθένας,χωρίς άλλους μεσάζοντες,εκτός απο τον Γιαχουσούα,τον Μεσσία,να δεχτούν την βοήθεια της κατανόησης που το Χωριστό απο της Γής το Πνεύμα προσφέρει απλόχερα,να αποδεχτεί ο κάθε άνθρωπος το δώρο,την χάρη,που δεν αξίζουμε,ΤΗΣ ΣΩΤΗΡΊΑΣ.
ΟΙ ΚΑΙΡΟΊ ΕΊΝΑΙ ΕΞΑΝΤΛΗΜΈΝΟΙ,ΓΙ ΑΥΤΌ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΤΕΣ ΤΟΥ ΚΑΚΟΎ,ΕΝΤΕΙΝΟΥΝ ΤΗΝ ΕΠΙΘΕΣΗ ΤΟΥΣ,ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΑΝΘΡΩΠΟΤΗΤΑΣ,ΠΌΤΕ ΜΕ ΕΜΒΌΛΙΑ,ΠΌΤΕ ΜΕ ΠΡΟΠΑΓΆΝΔΑ ΚΑΙ ΣΥΧΝΌΤΑΤΑ ΜΕΣΩ ΩΜΗΣ ΒΊΑΣ ΚΙ ΕΞΑΠΑΤΗΣΗΣ.ΑΦΥΠΝΙΖΌΜΑΣΤΕ,ΌΣΟ Ο ΚΑΙΡΟΣ ΕΊΝΑΙ ΕΥΠΡΌΣΔΕΚΤΟΣ,ΜΈΣΩ ΠΝΕΥΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΑΛΗΘΕΊΑΣ,ΌΧΙ ΜΕ ΕΊΔΩΛΑ ΚΑΙ ΦΘΑΡΤΕΣ ΕΙΚΌΝΕΣ ΑΠΟ ΑΣΗΜΙ ΚΑΙ ΧΡΥΣΌ.

SHOW MORE

Created 3 years, 2 months ago.

180 videos

Category Spirituality & Faith

Evil is overcome by digging the root of evil.
Book of Natsarim 15:15
Proverbs4:18 The light of righteousness is like the dawn light,becames brighter and brighter untill the day being fullfiled.
Book of Natsarim 10:42
"In as much as I am the Way,the Truth and the Light,I bring you deliverance from ignorance.I am the Savior of all who wander in darkness,but who,seeing my Light,follow My lead."
9:6 "These are the people I support and accept,and this is the message I give to them.For I have come to unsheathe the sword of the Ruah among men and to lead them forth to fight the battles of Elohìm.The sword is the Ruah,even as the body is the sheath.Let your swords be bright and keen for the fray.Be staunch and resolute,and the Rule of Elohim will surely sweep all wickidness and evil,all pain and distress from the face of the Earth."
10:2
Yahushua said,"Things are changing,and many alive today will live to see a diferent world.I come to set men free by removing the shackless of ignorance and to deliver them from evil and from themeselves."
92 The book written by Hanok.Hanok indeed wrote this complete instruction of wisdom;
;praised of all men and a judge of all the earth for all my children who shall dwell on the earth.
And for the generations to come who shall observe uprighteness and peace.
² Let not your spirit be troubled on account of the times,for the Qadosh and Great One has appointed days for all matters.
³And the righteous one shall arise from sleep,shall arise and walk in the paths of righteousness,and all his way and conversation shall be in eternal goodness and favour.4He will show favour to the righteous and give him eternal uprightness,and He will give him power so that he shall be in goodness and righteousness,and he shall walk in eternal light.⁵ And sin shall perish in darkness forever,and shall be seen nomore from that day to everlasting.